Galeria Padaria (222 085 106 - Rede móvel nacional): segunda a domingo das 10h às 19h | Galeria Cor Própria (222 083 280 - Rede fixa nacional): segunda a sábado das 10h às 19h | Loja Almada 13 (222 086 598 - Rede fixa nacional): segunda a domingo das 10h às 20h. Visita-nos!
ILUSTRAÇÃO "A SAUDADE CABE NA SALA" CAROL GAESSLER
29,00 €
Desconto de %.
IVA incluído.
Partilhar
6. A saudade cabe na sala, 210 x 297mm - Em exposição: Glicée Print - PC White 270g/m2. Restante da tiragem: Impressão digital - Connoisseur Soft White 300g/m2 - Ilimitada
[A saudade cabe na sala] A mesma sala que já foi o lugar seguro onde só cabiam os sonhos e a comunhão. A saudade é agridoce.
“Hope” is the thing with feathers - That perches in the soul - And sings the tune without the words - And never stops - at all - And sweetest - in the Gale - is heard - And sore must be the storm - That could abash the little Bird That kept so many warm - I’ve heard it in the chillest land - And on the strangest Sea - Yet - never - in Extremity, It asked a crumb - of me. Emily Dickinson, "'Hope' is the Thing with Feathers" - The Poems of Emily Dickinson Edited by R.
W. Franklin (Harvard University Press, 1999)
-
Essa obra é parte de uma coleção de saudades. Uma das 18 mulheres que aceitaram o desafio de mergulhar em suas lembranças e compartilhá-las. Essas são as saudades que nos unem - que nos fizeram dançar, chorar, sorrir - sentir. A saudade como substantivo feminino. Porque saudade tem nome de mulher. Esperamos que possam sentir conosco.